Page 157 - دستاوردهای علمی جهان ایرانشناسی- شماره2
P. 157
که من م یدانم هیچیک از اعراب زبان ادبی یونانی را به منظور آشنایی با ادبیات یونان نیاموخته
است و بطور قطع اب نرشد و ابنسینا کامل ًا از زبان ارسطو و جالینوس ب یخبر بودهاند و با اینکه آن
دو تن از علوم یونانی نهایت استفاده را کردهاند هرگز به این فکر نیفتادهاند که از سرچشمه اصلی
استفاده کنند .بلکه به ترجم ههای ناقصی که اعراب از ترجمههای سریانی کتب اصلی یونانی بعمل
آورده بودند قناعت کردهاند .بنابراین از این لحاظ بیرونی در تمام تاریخ تمدن مشرق ،اعجوبه
بشمار میرود .این مرد با اصولی که شباهت به اصول عصر حاضر دارد سعی م یکند که سدی را که
اختلاف زبان بین ملل مختلف ایجاد کرده از میان بردارد بنابراین شروع به آموختن سانسکریت
م یکند و مساعی او را فقط کسانی که امروزه به انجام این امر کمر م یبندند تقدیر توانند کرد.
(دهخدا.)82 :1352 ،
155